Your cart is currently empty!
Qangaroo Support Page
Welcome to the Qangaroo Support Page! Here, you’ll find answers to frequently asked questions about Qangaroo, the quality assurance tool for translation and copywriting. Whether you’re a freelancer, a project manager, or part of a larger team, Qangaroo is designed to help ensure the highest standards of quality in your work.
Qangaroo is for anyone who wants to ensure the quality of their written texts or translations. This includes translators, editors, proofreaders, copywriters, subtitlers, transcribers, as well as project managers and quality managers. Whether you’re wondering how to check translation quality or need support for monolingual QA, Qangaroo has you covered.
Qangaroo offers unique features that set it apart from other tools:
1. Monolingual QA: Ideal for copywriters, proofreaders, and subtitlers, Qangaroo allows you to check file types such as .docx, .idml, and .srt for consistency and quality.
2. SEO Term Integration: Import a list of SEO terms, and Qangaroo will identify which terms have been used and highlight any that are missing.
3. Advanced File Compatibility: Unlike other QA tools, Qangaroo can read complex file formats like .csv and .html, making it easier to perform QA checks on files exported from platforms like Smartling, Transifex, or Across.
These features make it an excellent choice for professionals working across various industries.
Qangaroo is still in active development. We aim to provide stable updates once a month. These updates will be thoroughly tested by the Qangaroo and in-house Ludejo Studios teams before release. If you encounter a bug or have suggestions for future features, don’t hesitate to contact us.
Yes! For example, Qangaroo is an excellent QA tool for Microsoft Word files. Simply import your file into Qangaroo and perform a monolingual QA check. A full list of supported file types can be found on our Features page.
Yes, you can add multiple licenses to your shopping cart. If you have additional questions, feel free to reach out using the contact form.
Absolutely! Whether you are a freelance translator or copywriter, Qangaroo can help you check the quality of your text or translations.
Qangaroo does not currently use AI. However, we may integrate AI features in the future if they provide meaningful benefits.
Qangaroo is compatible only with Windows and has been tested on Windows 10 and 11.
You can import your project package, return package, and/or SDLXLIFF file regardless of the Trados version. However, the “Import with Trados” feature in Qangaroo has been tested only with Trados 2021, 2022, and 2024. It may not work with older versions.
Our manual includes a detailed quick start guide and comprehensive details about Qangaroo’s features. Whether you’re exploring how to check translation quality, monolingual QA, or more advanced capabilities, you’ll find everything you need in there. You can also find instructional videos here.
Still have questions, feedback, or a bug to report? Please fill out the form below: